23
Пн, дек

Парад проблем продолжается, пока не найдена причина британского «бэкаута»

udar molnii elektrosetiУдар молнии, вызвавший самое большое за последние десять лет в Великобритании отключение электроэнергии, также вызвал волну расследований со стороны различных групп, от правительства до железнодорожных операторов.

Предварительный отчет National Grid Plc, опубликованный регулятором Ofgem во вторник, показал, что первопричиной события 9 августа была молния. Это опровергло некоторые ранние обвинения в национальной прессе в том, что отключение электроэнергии было вызвано нестабильностью ветряных электростанций, символом все более диверсифицированной системы электроснабжения страны.

По словам Кейта Белла, профессора по электротехнике в Университете Стратклайда, удары молнии вызывают сбои в сети электропередач в течение всего года, но, как правило, не приводят к хаосу, отмеченному ранее в этом месяце.

«При условии, что защита сети работает правильно, не должна быть никаких потерь генерации системы в результате таких сбоев», - сказал Белл. «Один из главных вопросов сейчас заключается именно в том, почему оборудование защиты или управления на двух генераторах отреагировало так, как это произошло, что и вызвало потерю генерации».

В течение ближайших недель будет проведено множество исследований, чтобы выяснить, что именно произошло и кто виноват. Вот список того, кто участвует и что будет:

Регулятор

Во вторник Ofgem начал расследование инцидента после того, как National Grid представила предварительный отчет на прошлой неделе. Регулирующий орган рассмотрит ряд вопросов, включая вопрос о том, имеет ли сеть в наличии достаточную запасную мощность, и должны ли быть применены какие-либо санкции к Orsted A / S и RWE AG, которые эксплуатируют морские ветряные электростанции и отказавшие газовые электростанции.

Национальная сеть

Ожидается, что National Grid представит регулирующему органу еще более подробный технический отчет 6 сентября. В нем будет описано, какие National Grid рассмотрит пути укрепления энергосистемы при переходе Великобритании на энергосистему с нулевым уровнем выбросов углерода. Также будет дано более глубокое понимание точного сбоя на морской ветроэлектростанции Hornsea One и газовом заводе Little Barford. National Grid планирует поддержать все другие исследования своими данными и техническими знаниями.

Правительство

Исполнительный комитет по чрезвычайным ситуациям в энергетике, партнерство между правительством, Ofgem и отраслью, пытается понять причину отключение электроэнергии. Он представит промежуточный отчет через четыре недели министру бизнеса Андреа Лидсому, а затем представит более полный отчет. Ранее комитет встречался для проверки работы операторов распределительных сетей во время рождественских штормов 2013 года.

Энергетические компании

И Orsted A / S, и RWE AG начали расследование того, что произошло на их объектах.

На прошлой неделе Orsted пришел к выводу, что обнаружил техническую неисправность, которая привела к закрытию ветровой электростанции Hornsea One. Компания продолжает расследовать произошедшее и сотрудничать с правительственными группами, проводящими расследования.  

RWE расследует основную причину произошедшего. До настоящего времени было установлено, что система автоматического управления турбогенератором обнаружила неисправность и инициировала аварийное отключение станции.

Локальные сети

National Grid возложила часть вины на сетевых операторов, которые контролируют последний этап распределения электроэнергии и являются теми, кто отключил электричество для потребителей. Сети сотрудничают со всеми текущими национальными сетями и правительственными группами, проводящими расследование их роли в отключениях электроэнергии.

Поезда

В то время как электричество было восстановлено за несколько минут, поезда были остановлены на несколько часов. Основная проблема заключалась в том, что определенный тип поездов не может перезагружаться после падения мощности. Инженеру пришлось физически добраться примерно до 30 из этих поездов, чтобы запустить их. Оператор поезда Govia Thameslink Railway исследует вопрос о своих локомотивах, а Network Rail пытается понять, что происходит с железнодорожной инфраструктурой.

 

Подготовлено порталом Allinsurance.kz