27
Сб, нояб

coronavirus test hoiВласти южнокорейской столицы выступили в защиту решения о проведении тестов на коронавирус для всех иностранных рабочих под страхом штрафов, поскольку росло количество призывов отменить эту спорную меру.

data breachВ совместном отчете консалтинговых фирм Infosys и Interbrand о влиянии кибербезопасности и ценности бренда было обнаружено, что утечка данных может поставить под угрозу до $223 млрд стоимости бренда крупнейших мировых брендов.

C учетом того, что ограничения по Covid-19 будут сняты в ближайшие месяцы, более 60% ключевых сотрудников, которые путешествуют по работе, заявили, что их компания не подготовилась к тому, чтобы действовать быстро и обеспечить их безопасность в случае инцидентов за границей.

global economicaСогласно новому базовому прогнозу Atradius, ожидается, что в этом году мировой ВВП вырастет на 5%, а мировая торговля вырастет на 7–8%. Но страховщик торговых кредитов предупредил, что восстановление будет неравномерным и что из-за Covid-19 остается много неопределенности.

coronavirus 21Парижский суд провел слушание в среду на прошлой неделе в рамках коллективного иска, чтобы привлечь к ответственности французские органы здравоохранения и компании после того, как тысячи людей умерли от вируса в домах престарелых, а семьи были помещены на карантин и оставлены в неведении о том, что происходит с их близкими.

coronavirus vakcina 2Европейская комиссия заявила во вторник, что рассматривает экстренные разрешения на вакцины против COVID-19 как более быструю альтернативу более строгим условным разрешениям на продажу, которые использовались до сих пор.

uberВодители Uber могут иметь все права работников, такие как минимальная заработная плата, постановил Верховный суд Великобритании в пятницу, нанеся удар по службе такси, что имеет последствия для миллионов других участников гиг-экономики.

Chinese babiesУровень рождаемости в Китае превысил уровень предупреждения: недавний отчет органов общественной безопасности показал, что в 2020 году в стране было зарегистрировано новорожденных на 15% ниже, чем в 2019 году.

cyber crimeПо мере совершенствования технических систем безопасности преступники все чаще обращаются к прямому запугиванию жертвы или введению человека в заблуждение.

atelier post digital eraВсплеск использования мобильных телефонов и рост рынка электронной коммерции, особенно на фоне пандемии коронавируса, привели к быстрому внедрению цифровых платежей во всем мире. Европейские страны не являются исключением, и миллионы людей предпочитают безналичные платежи наличным и кредитным картам.

Фонды инвестирования в проблемные ситуации и компании по финансированию судебных разбирательств, вероятно, будут избалованы обилием предложений после того, как в прошлом месяце историческое решение суда Великобритании отклонило просьбы страховщиков, стремящихся избежать выплат в связи с пандемией, пишет агентство Bloomberg.

Facebook shtrafFacebook предъявлен иск от имени представителя потребителей за «потерю контроля» над личными данными около миллиона пользователей в Англии и Уэльсе.

skynews brexitОколо 40% британских компаний, занимающихся импортом и экспортом, заявили, что переход к новому торговому соглашению с Европейским союзом сделал торговлю более обременительной в прошлом месяце, как показал опрос.

Olymp TokyoВ среду представители организаторов Олимпиады обнародовали первые из множества правил COVID-19 для Игр в Токио этим летом, запрещающие пение во время мероприятий и обязывающие участников носить маски «все время», кроме еды, сна или нахождения на открытом воздухе.

coronavirus vakcina 2International SOS запустила трекер вакцины против Covid-19, чтобы помочь корпорациям управлять программами вакцинации для своих глобальных предприятий и сотрудников.

Еще статьи...